Hispanic Heritage Month Celebration | City Update


[MUSIC] [MUSIC]>>HELLO, AND WELCOME TO ANOTHER
“CITY UPDATE.” I’M DEBORAH SEDILLO DUGAN. WE ARE IN DOWNTOWN PHOENIX AT
THE ORPHEUM, CELEBRATING HISPANIC HERITAGE MONTH. I’M HERE WITH BERENICE BACA. SHE IS THE PRESIDENT OF THE
PHOENIX HISPANIC NETWORK. WHAT IS THE NETWORK?>>WELL, THE NETWORK IS A CITY
OF PHOENIX AFFINITY GROUP. WHAT WE DO IS WE PROVIDE
WORKSHOPS, BROWN BAGS, CONFERENCES, AND EVENTS LIKE
THIS TO KIND OF SHARE A LITTLE BIT ABOUT THE LATINO CULTURE
WITH THE EMPLOYEES WITH THE CITY OF PHOENIX. WE REALLY JUST WANT TO GIVE THEM
OPPORTUNITIES TO NETWORK WITH OTHER INDIVIDUALS FROM
OTHER DEPARTMENTS. WE WANT THEM TO GROW. WE WANT TO BE ABLE TO FIND
OPPORTUNITIES FOR THEM TO MOVE AROUND AND JUST LEARN ABOUT WHAT
OTHER DEPARTMENTS DO IN GENERAL.>>THE CITY OF PHOENIX IS SUCH A
GREAT PLACE TO WORK. THEY DO GIVE YOU ALL THOSE
WONDERFUL OPPORTUNITIES. LET’S TALK ABOUT TODAY’S EVENT,
AND CELEBRATING, AND KICKING OFF HISPANIC HERITAGE MONTH.>>AS THE PHOENIX HISPANIC
NETWORK, THIS IS ONE OF OUR SIGNATURE EVENTS. IT’S THAT IMPORTANT FOR US TO BE
ABLE TO DO THIS EVENT AND SHARE OUR CULTURE, OUR HERITAGE, OUR
STORYTELLING OPPORTUNITIES WITH EVERYONE, NOT ONLY OUR EMPLOYEES
— TODAY’S EVENT WAS PUBLIC. SO WE WERE ABLE TO GET FOLKS OFF
THE STREETS, OUR NEIGHBORING BUSINESSES TO COME LEARN A
LITTLE BIT ABOUT WHAT WE DO. IT’S OUR SIGNATURE EVENT.>>TELL ME ABOUT THE EVENT, AND
SOME OF THE FEATURED ARTISTS TODAY.>>WE HAD ZARCO GUERRERO AND
CARMEN GUERRERO, WHO ARE ARTISTS LOCALLY KNOWN, AND THEY DO
GREAT WORK WITH STORYTELLING. WE HAD LUZ DE LA LUNA. WE HAD GUSTAVO AND CASCABEL. WE HAD AZTEC DANCERS. WE HAD MARIACHI JUVENIL. AND THEY WERE JUST ALL PART OF
THE GREAT LINE-UP THAT WE HAD AT TODAY’S EVENT.>>IT’S REALLY EXCITING, TOO,
BECAUSE TODAY’S EVENT ALSO WAS A PARTNERSHIP BETWEEN THE CENSUS
HERE LOCALLY, AND HOW IMPORTANT IT IS TO EVERYBODY
TO BE COUNTED. TALK ABOUT THAT PARTNERSHIP.>>WE APPRECIATE THE OPPORTUNITY
TO PARTNERSHIP WITH THE I COUNT 2020. WE SERVED AS THEIR KICK-OFF
EVENT FOR THEIR CAMPAIGN, AND THEY REALLY WANT TO MAKE SURE
THAT THEY GET THE WORD OUT EARLY, TO MAKE SURE EVERYONE
GETS COUNTED, SO WE CAN GET THE APPROPRIATE REPRESENTATION IN
GOVERNMENT, AND TO GET THE MONEY FOR THE SERVICES WE NEED. WE’RE HAPPY TO BE PARTNERS WITH
THEM, AND I LOOK FORWARD TO WORKING WITH THEM UNTIL
THEY KICK OFF NEXT YEAR.>>WE’RE SO EXCITED ABOUT THIS
SHOW THAT YOU’RE GOING TO WATCH IN JUST ONE SECOND. ANY OTHER THING YOU’D LIKE TO
ADD ABOUT THIS WONDERFUL NETWORK?>>OTHER THAN EVERYONE’S
WELCOME. WE KNOW IT’S A LATINO-BASED
ORGANIZATION, BUT IT IS JUST AN ORGANIZATION THAT WE WELCOME
ALL TYPES. YOU DON’T HAVE TO BE LATINO
TO JOIN. WE WELCOME EVERYONE, ANY TIME.>>THOSE BENEFITS ARE
KIND OF COOL.>>ABSOLUTELY. OUR MEMBERSHIPS ARE VERY, VERY
AFFORDABLE, AND YOU CAN USE YOUR EMPLOYEE DEVELOPMENT FUNDS TO
PAY FOR THE MEMBERSHIP AS WELL.>>NOW, ON TO THE SHOW.>>Anncr: WELCOME, AND WE ARE SO
GLAD YOU COULD JOIN US FOR THE CITY OF PHOENIX HISPANIC
HERITAGE MONTH CELEBRATION, PRESENTED BY THE CITY OF PHOENIX
I COUNT 2020 CENSUS, THE EQUAL OPPORTUNITY DEPARTMENT, AND THE
PHOENIX HISPANIC EMPLOYEE NETWORK. LET’S GIVE THEM A ROUND OF
APPLAUSE. WHOO, COULDN’T BE HERE WITHOUT
OUR SPONSORS. BUT PHN IS THE LARGEST LOCAL
GOVERNMENT HISPANIC EMPLOYEE NETWORK CHAPTER IN THE COUNTRY. YEAH, LET’S MAKE SOME NOISE
FOR THAT. SO WHY A HISPANIC
HERITAGE MONTH? IN 1968, PRESIDENT JOHNSON
PROCLAIMED SEPTEMBER 15TH THROUGH THE 21ST AS
HISPANIC HERITAGE WEEK. IN 1989, IT WAS EXPANDED
TO THE MONTH. BUT WHY SEPTEMBER? ANYONE GOT ANY THOUGHTS? WELL, CLOSE. IT’S BECAUSE A LOT OF FOLKS HAD
THEIR INDEPENDENCE DAY IN THE MONTH OF SEPTEMBER. A LOT OF LATIN AMERICAN
COUNTRIES, INCLUDING CHILE, COSTA RICA, EL SALVADOR,
GUATEMALA, HONDURAS, MEXICO, AND NICARAGUA. SO SOME OF YOU ARE HERE TODAY TO
CELEBRATE YOUR HERITAGE, AND SOME TO EXPERIENCE A DIFFERENT
CULTURE, AND SOME JUST TO BE ENTERTAINED. WE HAVE A LOT TO CELEBRATE AS A
COMMUNITY, AND WE’RE EXCITED THAT WE GET TO SHARE THIS TIME
WITH YOU. NOW, WHO’S READY TO GET THIS
SHOW ON THE ROAD? ALL RIGHT, OUR FIRST ACT ON THE
MAIN STAGE ARE TRADITIONAL AZTEC DANCERS FROM THE SALT RIVER
INDIAN COMMUNITY. PLEASE HELP ME WELCOME TO THE
STAGE YOLLOINCUAUHTIL. [DRUMMING] [DRUMMING] [DRUMMING] [DRUMMING] [DRUMMING] [DRUMMING] [DRUMMING] [DRUMMING] [DRUMMING] [DRUMMING] [MUSIC] [DRUMMING] [APPLAUSE]>>Anncr: SO WITH THAT, WE HAVE
ANOTHER GREAT ACT TO BRING TO THE STAGE THIS MORNING. LA LUZ DE LA LUNA, A
COLLABORATION-BASED TRIO HERE IN PHOENIX, BORN OUT OF A PASSION
OF TRADITIONAL MEXICAN FOLKLORIC MUSIC,
LA LUZ BRINGS A RAW AND INTIMATE APPROACH TO CLASSIC STYLES SUCH
AS RANCHEROS, BOLEROS, AND HUAPANGOS. PLEASE WELCOME
LA LUZ DE LA LUNA. [MUSIC] [SINGING] [MUSIC] [SINGING] [MUSIC] [SINGING] [APPLAUSE] [MUSIC] [MUSIC]>>GRACIAS
THANK YOU. [SINGING] [SINGING] [APPLAUSE] [MUSIC] [SINGING] [SINGING] [MUSIC] [APPLAUSE]>>GRACIAS, GRACIAS.>>Anncr: I’D LIKE TO INVITE TO
THE STAGE AN ARTIST WHO’S A STORYTELLER, MASK-MAKER, AND
PERFORMANCE ARTIST, WHO HAS DEDICATED HIS WHOLE LIFE TO
CELEBRATING AND CREATING POSITIVE SOCIAL CHANGE
THROUGH THE ARTS. LADIES AND GENTLEMEN, PLEASE
WELCOME ZARCO GUERRERO. [MUSIC]>>HEY, QUE PASA? RAZA. HIJOLE, MAN, IT’S GOOD TO
BE HERE TODAY CELEBRATING CHICANO HERITAGE
WEEK, YEAH. HIJOLE, IN HONOR OF
OUR ANCESTORS, OUR INDIGENOUS ANCESTORS, NOT FROM
SPAIN INDIGENOUS, I WOULD LIKE TO TAKE THIS OPPORTUNITY TO
INTRODUCE MYSELF IN WHAT WAS AT ONE TIME THE MOTHER TONGUE OF
ALL OF MEXICO, CENTRAL AMERICA, AND MUCH OF THE SOUTHWEST. THAT LANGUAGE WAS THE LANGUAGE
OF NAHUATL, ALSO KNOWN AS EL MEXICANO, OR THE AZTEC LANGUAGE. SO IN ORDER TO HONOR MY
ANCESTORS, I WOULD LIKE TO TELL YOU WHO I AM IN THEIR LANGUAGE. [SPEAKING NAHUATL] THAT MEANS “THANK YOU,
THANK YOU, GRACIAS.” SABES QUÉ? FROM 1200 A.D. — FROM 800 B.C.,
TO 1200 A.D., THIS WAS KNOWN AS THE TOLTEC SPLENDOR IN MEXICO. LONG BEFORE THE ARRIVAL OF THE
EUROPEANS TO THIS CONTINENT, AND CENTURIES BEFORE THE RISE OF THE
AZTECS IN CENTRAL MEXICO, ALL OF NORTH AMERICA WAS CALLED
CEMANAHUAC, SURROUNDED BY WATER. THE TOLTECS CALLED THE
SOUTHWESTERN UNITED STATES AZTLAN, THE LAND OF THE HERONS. AND THIS REFERS TO THE BIG,
BEAUTIFUL BIRDS THAT YOU SEE FLYING ALONG THE SALT AND GILA
RIVER HERE IN THE VALLEY. THE NAME THAT THE TOLTECS GAVE
TO THIS PLACE, THE PLACE WE CALL LA PHOENIQUERA WAS
TOTONAC — TOTONAC. BECAUSE THE NAHUATL LANGUAGE IS
A METAPHORICAL LANGUAGE, THE WORD TOTONAC MEANS THE PLACE OF
MANY ANTS, HORMIGAS. BUT THIS WORD WASN’T TALKING
ABOUT THE INSECTS. THIS WORD REFERRED TO THE VERY
SOPHISTICATED, HIGHLY ORGANIZED SOCIETY OF INDIGENOUS PEOPLE
THAT LIVED HERE IN THE PLACE WE KNOW AS THE VALLEY OF THE SUN. NOW, THESE PEOPLE, THE ANCIENT
SONORAN DESERT PEOPLE, ARE CALLED BY DIFFERENT NAMES. ARCHAEOLOGISTS CALL THEM
THE HOHOKAM. THE AKIMEL O’ODHAM, THE
INDIGENOUS PEOPLE FROM THE SALT RIVER RESERVATION, THEY CALL
THESE PEOPLE THE HUHUGAM, THEIR ANCESTORS. THEY WERE SO ADVANCED THAT THEY
BUILT A VERY SOPHISTICATED IRRIGATION SYSTEM THAT TOOK
WATER FROM THE CANALS AND SENT IT DOWN HUNDREDS OF MILES TO
IRRIGATE OVER HALF A MILLION ACRES OF LAND. THEY PLANTED HUGE AMOUNTS OF
CORN, BEANS, AND SQUASH. AND THEY HAD A VERY, VERY
HIGH STANDARD OF LIVING. THESE PEOPLE SURVIVED IN
THE VALLEY WITHOUT NEGATIVELY IMPACTING THE ENVIRONMENT
FOR WELL OVER 1,000 YEARS. ABOUT 1250 A.D.,
SOMETHING HAPPENED. NOT ONLY HERE IN THE VALLEY, BUT
THROUGHOUT THE SOUTHWEST. THE HOHOKAM, LIKE CHACO CANYON,
AND MANY OF THE PUEBLO GROUPS IN THE SOUTHWEST, ABANDONED THIS
AREA AND MIGRATED SOUTH INTO MEXICO. PERHAPS BECAUSE OF A GREAT
DROUGHT OR A DEVASTATING FLOOD. BUT MORE LIKELY, A COMBINATION
OF THOSE TWO FORCES OF NATURE. IT’S WHAT TODAY WE CALL
CLIMATE CHANGE. THIS MIGRATION SOUTH WAS CALLED
LA GRAN CHICHIMECA. NOW, MANY PEOPLE BELIEVE,
ESPECIALLY US CHICANOS, THAT IT WAS THOSE CHICHIMECA WHO WOULD
LATER BUILD THE BEAUTIFUL, MAGNIFICENT FLOATING CITY OF
TENOCHTITLAN, NOWADAYS KNOWN AS MEXICO CITY. IT WAS PREDICTED THAT THE
DESCENDANTS OF THE AZTECS, ONE PART WOULD STAY IN MEXICO, AND
THE OTHER PART WOULD RETURN TO THEIR HOMELAND OF AZTLAN. AND HERE WE ARE, LOS CHICANOS,
Y NO NOS VAMOS. NO, NO, SEE, MAN, I’M PROUD
TO BE WHO I AM. I’M PROUD TO BE FROM THIS PLACE
WE CALL LA PHOENIQUERA, AZTLAN, THE SOUTHWEST. I’M HERE BECAUSE I WANT TO MAKE
THIS WORLD A BETTER PLACE. I WAS INSPIRED AS A YOUNG MAN BY
CESAR CHAVEZ AND DOLORES HUERTA. I WAS ON THE PICKET LINE
AND I WAS PROTESTING. WE WERE PROMOTING JUSTICE,
NON-VIOLENCE, NOT FOR JUST MEXICANOS AND FILIPINOS, BUT FOR
ALL WORKING CLASS PEOPLE, AND THAT STRUGGLE CONTINUES. WE WALK IN THE SAME PATH AS
OUR ANCESTORS. THOSE PATHS THAT WERE STAMPED
OUT, CARVED INTO THE EARTH, FOR THOUSANDS OF YEARS BY THE
ANCIENT TOLTEC, THE PEOPLE WE CALL THE TOLTECAH. THOSE INDIVIDUALS, THOSE
TOLTECS, WHO BROUGHT MAN’S GREATEST GIFT TO HUMANITY,
EL MAIZ, CORN. THEY CREATED CORN. BIOLOGICALLY ENGINEERED CORN,
AND SPREAD THE CORN AND THE LANGUAGE OF NAHUATL THROUGHOUT
CENTRAL AMERICA, MEXICO, AND ALMOST ALL OF NORTH AMERICA. WE CONTINUE ON THIS PATH OF
TRADING IDEAS, COMMERCE, CULTURA, AND OUR DESIRE TO
EDUCATE OUR PEOPLE AND TO ATTAIN THE SPLENDOR OF OUR ONCE NOBLE
TOLTEC ANCESTORS. IT’S SO GOOD TO BE HERE TODAY. AND THERE’S NOTHING I LIKE
BETTER IN THE WHOLE WIDE WORLD THAN TO CELEBRATE LA CULTURA. NUESTRA CULTURA. NOW, YOU CAN CALL IT ANYTHING
YOU WANT, HISPANIC, LATINO, WHATEVER. BUT LA CULTURA QUE ESTMAOS
CELEBRANDO TODAY IS THE HUMAN CULTURE, THE CULTURE THAT WE ALL
HAVE IN COMMON, VERDAD? NUESTRO CORAZON, EL ALMA,
EL ESPIRITU. IT DOESN’T MATTER WHAT NAME
YOU WANT TO CALL IT. CALL YOURSELF WHATEVER YOU WANT,
BUT SABES QUÉ YO SOY MEXICANA, SÍ. NOW, SOME PEOPLE SAY, “YOU’RE
NOT REALLY A MEXICAN, BECAUSE YOU WEREN’T BORN IN MEXICO.” AND YOU KNOW WHAT I TELL THEM? I TELL THEM, “US MEXICANS,
WE CAN BE BORN WHEREVER WE DAMN WELL PLEASE.” BESIDES, WHO ASKED YOU ANYWAY? NO DE VERAS,
IT’S A BEAUTIFUL THING, LA CULTURA. THIS FROM THE TIME OF
CESAR CHAVEZ, THAT’S WHEN THE MOVEMENT REALLY BEGAN. THAT’S WHEN WE STARTED
TO GET ORGANIZED. WHY? BECAUSE NOT ONLY DID WE HAVE
CESAR CHAVEZ, BUT WE HAD DOLORES HUERTA, AND WE STILL HAVE
DOLORES HUERTA TODAY, LEADING THE FIGHT FOR JUSTICE
AND EQUALITY. IT DOESN’T MATTER. THEY CAN BEAT HER UP AND THEY
CAN PUT HER IN JAIL, BUT SABES QUÉ YOU JUST WAIT. SHE’S BACK OUT THERE ON THE
FRONT LINES, FIGHTING FOR EVERYBODY, AND FIGHTING FOR
JUSTICE, AND THAT CAUSE MUST NEVER END. VERDAD? COME ON, LET ME HEAR YOU
SAY YES. MUCHAS GRACIAS. I GOT DRESSED UP. I PUT ON MY MARIPOSA DE CALACAS. YOU KNOW WHY? BECAUSE THIS IS THE SEASON WHERE
WE START TO CELEBRATE WHAT MANY PEOPLE CALL DIA DE LOS MUERTOS. THIS IS THE MOST ANCIENT
CELEBRATION OF THE AMERICAN CONTINENT. PEOPLE DON’T REALIZE THAT. BUT THE ANCIENT MEXICANS,
BEGINNING WITH THE OLMEC, WERE CELEBRATING OUR ANCESTORS
3,000 YEARS AGO. THAT’S WHEN WE BEGAN TO SEE THE
FIRST IMAGE OF LA CALACA. NOW, THE CALACA IS NOT TO BE
CONFUSED WITH A SKULL OR A SKELETON. WHY? BECAUSE LA CALACA REPRESENTS OUR
ANCESTORS, THOSE WHO HAVE PASSED AWAY. THEY’VE MANAGED TO LET GO OF THE
FLESH, AND LET GO OF THE EGO, AND ALL THAT’S LEFT IS
A PILE OF BONES. SO WHEN YOU SEE THE CALACA, AND
YOU SEE US CELEBRATING WHAT SOME PEOPLE CALL LA MUERTE, DEATH,
WHAT WE’RE REALLY CELEBRATING IS LIFE. THE TRUE NAME OF DIA DE LOS
MUERTOS, BECAUSE IT WASN’T ONE DAY, AND IT WASN’T
ABOUT MUERTOS. IT WAS CALLED MICTECACIHUATL,
WHICH MEANS FIESTA DE LOS ESPIRITUS. IT WAS THIS TIME OF YEAR, DURING
THE FALL, WHERE WE BELIEVED THAT OUR ANCESTORS WOULD COME BACK
TO VISIT US. AND IN ORDER TO ENTICE THEM TO
COME BACK FROM THE SPIRITUAL REALM, THE PLACE WE CALLED
MICTLAN, WE HAD TO ENTICE THEM. HOW DO WE DO THAT? WELL, BY OFFERING THEM THE
THINGS THAT THEY LOVED THE MOST IN THIS LIFE. AND WHAT DO WE LOVE THE MOST
IN THIS LIFE, MEXICANOS? LA COMIDA. PUES SÍ WE CREATE OUR LITTLE
ALTARES IN THE CASA, LAS OFRENDAS,
AND WE DECORATE THE ALTAR WITH FLORES, WITH CANDLES,
WITH INCENSE — BUT WE ALSO MAKE THE FAVORITE
FOODS OF THOSE WHO HAVE PASSED AWAY. THAT’S WHY I’M SO BUSY NOWADAYS,
BECAUSE I HAVE TO MAKE MY ALTAR. AND I’M MAKING TAMALES,
TOSTADAS, ENCHILADAS, MENUDO, CHILE RELLENOS, GUACAMOLE,
YOU NAME IT, BABY. I’M MAKING IT RIGHT NOW. AND I’M PUTTING EVERYTHING ON MY
ALTAR, BECAUSE I WANT THE ANCESTORS TO COME BACK TO VISIT. BECAUSE AS LONG AS WE REMEMBER
THEM, THEY WILL NEVER BE GONE. THEY WILL ALWAYS BE HERE
AMONGST US. AND WE GATHER AROUND LA OFRENDA,
THE DIA DE LOS MUERTOS, AND WE INTRODUCE OUR CHILDREN TO OUR
ANCESTORS. MIRA MIJO, ESTA ES TU
TATARABUELO TU NANA MIRA ES TU TÍO TAL Y TAL
AND WE INTRODUCE THEM, AND THEY NOW REALIZE WHAT A WONDERFUL
LEGACY, WHAT A VIBRANT PAST THEY HAVE OF THESE PEOPLE THAT HAVE
STRUGGLED FOR HUNDREDS OF YEARS TO FIND A BETTER LIFE, AND
TO MAKE A BETTER LIFE FOR THEIR CHILDREN. AND TO BE PRODUCTIVE MEMBERS
OF OUR SOCIETY. SO POR FAVOR, MI GENTE, WHEN YOU
GO HOME TODAY, THINK ABOUT OUR ANCESTORS. KNOW THAT OUR HISTORY DID NOT
START IN 1521 WITH THE ARRIVAL OF THE EUROPEANS
TO THIS CONTINENT. BE AWARE OF THE FACT THAT OUR
CULTURE GOES BACK 10,000 YEARS. WE HAVE A RIGHT TO BE HERE,
BECAUSE THIS IS A LAND OF OUR ANCESTORS. AQUI ESTAMOS Y NO NOS VAMOS. MUCHAS GRACIAS. AHÍ NOS MIRAMOS. GOD BLESS YOU. [MUSIC] AHHHHHH!>>Anncr: OUR CLOSING ACT THIS
AFTERNOON IS GUSTAVO ANGELES Y CASCABEL. ANGELES HAS BEEN A MUSICIAN FOR
27 YEARS. HIS INSPIRATION COMES FROM
CLASSIC ROCK, ARTISTS SUCH AS JIMI HENDRIX, CARLOS SANTANA,
AND MANY MORE. HIS DIVERSE GUITAR RANGE SPANS
FROM CUBANO, FLAMENCO, ELECTRIC, BLUES, AND SPANISH GUITAR. BUT RIGHT HERE ON THE MAIN
STAGE, PLEASE WELCOME GUSTAVO ANGELES Y CASCABEL.>>ONE, TWO, THREE, FOUR. [MUSIC] [MUSIC] [MUSIC] [GUITAR SOLO] [MUSIC] [SINGING] [MUSIC] [MUSIC]>>THANK YOU. HOW’S EVERYBODY DOING? EVERYBODY ALL RIGHT? MR. GUSTAVO ANGELES ON
ELECTRIC GUITAR.>>DO YOUR THING, BRO. [GUITAR PLAYING] [MUSIC] [MUSIC] [MUSIC] [GUITAR SOLO] [MUSIC] [MUSIC] [GUITAR SOLO]>>GUSTAVO ANGELES.>>WE’RE REALLY HAPPY TO BE
HERE TODAY. REALLY GRATEFUL. WE HAVE MIGUEL MIGOSA ON DRUMS. ALL THE WAY FROM THE BAY AREA,
SAN FRANCISCO, ACTUALLY.>>THANK YOU.>>ALL THE WAY FROM L.A., WE
HAVE STANLEY SERRANO, COMO CHILE SERRANO, ON BASS. REALLY GOOD FRIENDS OF MINE, AND
I’M REALLY GRATEFUL TO HAVE YOU GUYS HERE. [MUSIC] [MUSIC] [MUSIC] [MUSIC] [MUSIC] [GUITAR SOLO] [MUSIC] [MUSIC] [MUSIC]>>Anncr: LET’S GIVE IT UP FOR
GUSTAVO ANGELES Y CASCABEL. [APPLAUSE] [MUSIC] POSTCAP LLC
POSTCAPLLC.COM
844-335-0911

About the author

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *